Введение в Biblia Reina-Valera
Библия Рейны-Валеры — одна из самых известных и используемых версий Библии на испанском языке. Она была переведена на испанский язык Касиодоро де Рейна в 1569 году, а затем отредактирована Чиприано де Валера в 1602 году. Эта версия Библии на протяжении многих лет широко использовалась испаноязычными общинами и является одним из самых влиятельных переводов на испанском языке. говорящий мир.
Библия Рейны-Валеры состоит из тех же книг, что и стандартная христианская Библия, включая Ветхий и Новый Заветы. Он обеспечивает перевод оригинальных еврейских, арамейских и греческих текстов на испанский язык, что делает его важным инструментом для тех, кто хочет изучать и понимать Библию на испанском языке.
За прошедшие годы Библия Рейны-Валеры претерпела несколько изменений и изданий, что привело к появлению различных ее версий. Наиболее используемой сегодня версией является Reina-Valera 1960, которая представляет собой переработку издания 1909 г. Эта версия стала любимой для многих испаноязычных христианских конфессий.
Библия Рейны-Валеры состоит из тех же книг, что и стандартная христианская Библия, включая Ветхий и Новый Заветы. Он обеспечивает перевод оригинальных еврейских, арамейских и греческих текстов на испанский язык, что делает его важным инструментом для тех, кто хочет изучать и понимать Библию на испанском языке.
За прошедшие годы Библия Рейны-Валеры претерпела несколько изменений и изданий, что привело к появлению различных ее версий. Наиболее используемой сегодня версией является Reina-Valera 1960, которая представляет собой переработку издания 1909 г. Эта версия стала любимой для многих испаноязычных христианских конфессий.
Читать ещё